Συγγραφέας: Βαλέριο Όρλιτς
Μετάφραση: Βασίλης Πανδής
Εξώφυλλο: Joseph Aanson (Unsplash.com)
Χρονολογία: Μάρτιος 2021
Είδος: Ποίηση απ’ όλο τον κόσμο
ISBN: 978-960-638-228-4
Σελίδες: 92
Στην ευρεία επιλογή ποιημάτων του που περιέχονται στο παρόν βιβλίο, βλέπουμε πως ο βραβευμένος και διεθνώς αναγνωρισμένος Κροάτης ποιητής Βαλέριο Όρλιτς επιδιώκει να είναι ένας ποιητής συνάμα του βυθού και της βουνοκορφής, του πρωινού και του μεσονυχτίου, ένας ηδονιστής της ύπαρξης κι ένας τηρητής της μουσικής και των χρωμάτων, ο ερημίτης που μένει τόσο μακριά από τους ανθρώπους κι όμως άλλο τόσο τους αγαπά (ίσως βέβαια και ακριβώς γι’ αυτό να μένει μακριά τους).
Είμαι ένας φιλόσοφος αποκομμένος από τη μάζα,
ένας ερημίτης του κόσμου
και των αόρατων σκιών.
Ένας σοφός της επαγρύπνησης
και αιώνιος της αλήθειας αναζητητής.
*
Ο ποιητής και συγγραφέας Βαλέριο Όρλιτς (Valerio Orlić) γεννήθηκε το 1967, στη Ριέκα της Κροατίας, όπου και ζει. Πρωτοεμφανίστηκε στα γράμματα το 1997 και έως τώρα έχει εκδώσει παραπάνω από είκοσι βιβλία. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί σε διάφορες γλώσσες (ιταλικά, αγγλικά, γερμανικά, ισπανικά, γαλλικά, τσεχικά, σλοβενικά, σλοβακικά, πολωνικά, βουλγαρικά, ρωσικά, ρουμανικά, αλβανικά και μακεδονικά). Επιπλέον, ορισμένα έχουν μελοποιηθεί. Είναι ο εμπνευστής, συνιδρυτής και επίτιμος πρόεδρος της Κροατικής Λογοτεχνικής Εταιρείας, καθώς και μέλος άλλων λογοτεχνικών οργανισμών στην Κροατία και την Ευρώπη. Συμμετέχει στις εκδοτικές ομάδες διαφόρων περιοδικών λόγου, ενώ έχει αναπτύξει ποικίλη δράση ως διοργανωτής διεθνών λογοτεχνικών φεστιβάλ. Κατά την τελευταία δεκαετία, η ποίησή του έχει αποσπάσει διάφορες τιμητικές διακρίσεις στη Σερβία, τη Βόρεια Μακεδονία, την Ιταλία, τη Βουλγαρία, το Βέλγιο και την Πολωνία.
Το βιβλίο εκδόθηκε με τη χρηματοδότηση του Υπουργείου Πολιτισμού της Δημοκρατίας της Κροατίας.